"Joss House" was the derogatory term used by the British to refer to Chinese temples. The word "Joss" was derived from the Portuguese deos or God, adapted in the pidgin trading language at Chinese ports (Whitworth 463-464). Tai Ping Shan means "peace hill" and was named after the area's peaceful settlement after the conclusion of an 1810 sea battle between pirates and Qing Dynasty warships. This peace was interrupted when British warships arrived, and the street became a traditional Chinese enclave in the Victoria Peak region otherwise dominated by the British garrison. Taoist, Confucian and Buddhist worshippers happily co-mingled along the street, and Porcher's view likely depicts the temple devoted to "Jai Kung", or "poor man's Buddha", constructed in 1851 as a temporary repository for the stone tablets of Hong Kong's deceased, whose remains were far from their ancestral burial grounds. A statue of the god Tai Chong Wong presided over the souls of the deceased (Ingham 107-109).