2 p. ; 13 x 20 cm. Enclosure: Claudy's English translation of Bayard Taylor's poem "An Goethe", which was prefixed to Taylor's English translation of Goethe's Faust. Chiefly in reference to Claudy's English translation of Goethe's Faust, part I.
2 p. ; 20 x 26 cm. Discusses William P. Andrews' English translation of Goethe's Faust, pt. 1-2, and G. G. Zerffi's edition of the first part of Faust.
1 p. ; 21 x 25 cm. Enclosure: Autograph note, signed, advertisement for a cook, 1 p. ; 16 x 21 cm. Requesting the newspaper to insert the enclosed advertisement.
2 p. ; 14 x 22 cm. Enclosure: A letter from Princess Elisabeth of Saxe-Weimar-Eisenach, dated July 3, 1874, in which she expresses her appreciation of the photographs of Mr. and Mrs. Taylor, is in Box 3, folder 131.
3 p. ; 21 x 25 cm. The enclosure, von Müller's Epilog, written on the occasion of the memorial exercises for Goethe's death, not present. This letter pub. in Allgemeine Zeitung, Beilage, 1905, no. 74 and 75, in his article: Sieben Briefe des Kanzlers von Müller an Abeken.
4 p. ; 13 x 21 cm. Outlines the background of the struggle to convince the Kestner family to publish the correspondence between Charlotte Kestner and Goethe. It was finally pub. in 1854 with title Goethe und Werther. This letter pub. in Allgemeine Zeitung, Beilage, 1905, no. 74 and 75, in his article: Sieben Briefe des Kanzlers von Müller an Abeken.
4 p. ; 20 x 26 cm. Thanking him for the gift of several transcriptions of Justus Möser's essays. Goethe's correspondence with Knebel is ready for printing; also Goethe's correspondence with Count Reinhard. This letter pub. in Allgemeine Zeitung, Beilage, 1905, no. 74 and 75, in his article: Sieben Briefe des Kanzlers von Müller an Abeken.
4 p. ; 14 x 22 cm. Müller thanks him for the gift of J. Möser's works in 10 vols., which Abeken has edited. By way of a slight return Müller encloses his article "Zum Gedächtnis: Johann Karl Ludwig von Schorn." This letter pub. in Allgemeine Zeitung, Beilage, 1905, no. 74 and 75 in his article: Sieben Briefe des Kanzlers von Müller an Abeken.
4 p. ; 21 x 26 cm. The watermark of the paper is a portrait of Duke Carl August of Saxe-Weimar-Eisenach. A letter of introduction for Riemer's son, Bruno, who is about to re-enter the Cadettenschule at Potsdam. Riemer states he is again intensively occupied with the Goethe correspondence.
1 p. ; 23 x 20 cm. With autograph statement by Edmund Kräuter on verso, verifying that the letter is in Goethe's hand. Printed in the Weimarer Ausgabe, 4 (22, p. 390). In case, and cardboard cover with printed transcription.
1 p. ; 18 x 23 cm. Published in Weimar Ausgabe. Deals with arrangements entered into between Goethe and Iffland in regard to the production of Goethe's revision of Romeo and Juliette.
3 p. ; 11 x 19 cm. Concerns Henning's second visit to Goethe; he meets Ottilie von Goethe, her sister, Ulrike von Pogwisch, Hofrath Meier and Adele Schopenhauer.
2 p. ; 24 x 21 cm. Concerning the administration of the box office at the Weimar theater and the engagement of an actress. Printed in the Weimar Ausgabe.
3 p. ; 22 x 26 cm. Gersdorf, prime minister of the Grand Duchy of Saxe-Weimar-Eisenach, represented Grandduke Karl August at the Congress of Vienna. He sends on request a short sketch of his life corrected and enlarged from Graebner's book on Weimar. Whether this material is meant for a new edition of Graebner, or another venture is difficult to determine. The autobiographical sketch not present.
3 p. ; 19 x 23 cm. Einsiedel was a courtier, author, and translator; Ridel was an official in Weimar, later tutor to Prince Karl Friedrich of Saxe-Weimar-Eisenach.
3 p. ; 10 x 20 cm. With address and red seal. Criticism of the fourth issue, April 1808, of the periodical "Phoebus," ed. by Heinrich von Kleist and Adam Heinrich Müller; directed specifically against the latter.